
Übersetzungen
Arabisch – Deutsch
Als vereidigte Übersetzerin für Arabisch (Landgericht Tübingen) kann ich Dokumente sowohl mit als auch ohne Beglaubigung übersetzen. Mit der Beglaubigung bestätige ich als Übersetzerin die Übereinstimmung des Ausgangstextes mit der Übersetzung. Meine Übersetzungen werden deutschlandweit anerkannt.
Gerne fertige ich für Sie beglaubigte Übersetzungen & Fachübersetzungen
- von Urkunden aller Art: Geburtsurkunden, Heiratsurkunden, Eheverträge,
Zeugnisse, Reisepässe, Führerscheine, Familienbücher etc.- juristischer Texte wie Verträge, Erbschaftsdokumente, Vollmachten, Gerichtsurteile etc.
- für Gerichte, AnwältInnen und NotarInnen
- von medizinischen Texten
- von Webseiten
- im Bereich Wirtschaft und Finanzen
vom Arabischen ins Deutsche oder vom Deutschen ins Arabische an.
Gut zu wissen: Meine beglaubigten Übersetzungen werden deutschlandweit
von Gerichten und Behörden anerkannt.
Tübingen – Reutlingen – Rottenburg am Neckar – Esslingen am Neckar – Stuttgart – Böblingen – Albstadt – Sindelfingen – Calw – Karlsruhe – Ludwigsburg – Kirchheim – Freiburg – Mannheim – Heidelberg – Sinsheim – Herrenberg – Sigmaringen – Baden-Württemberg – Deutschland

Nehmen Sie bei Fragen oder für ein unverbindliches Angebot einfach Kontakt mit mir auf.
Beglaubigte Übersetzung: Was bedeutet das?
Als vereidigte Übersetzerin für Arabisch (Landgericht Tübingen) kann ich Dokumente sowohl mit als auch ohne Beglaubigung übersetzen. Mit der Beglaubigung bestätige ich als Übersetzerin die Übereinstimmung des Ausgangstextes mit der Übersetzung. Meine Übersetzungen werden deutschlandweit anerkannt.
Beglaubigt werden kann sowohl eine Übersetzung vom Originaldokument als auch von einer Kopie (auch Scans/Fotos). Vor allem Übersetzungen von Urkunden und juristischen Texten werden von Behörden meist mit Beglaubigung verlangt. Fragen Sie am besten bei der entsprechenden Stelle nach, ob diese eine Beglaubigung benötigt und ob diese vom Original erfolgen soll oder die Übersetzung von der Kopie ausreicht. Für die Übersetzung vom Originaldokument müssten Sie mir dieses per Post zuschicken bzw. in Tübingen vorbeibringen.
Der Preis für eine Übersetzung wird bei mir entweder per Zeile, Seite oder Zeitaufwand berechnet. Jedes Dokument ist anders, deshalb kann ich keine allgemeinen Preisangaben machen.
Nehmen Sie bei Fragen oder für ein unverbindliches Angebot einfach hier Kontakt mit mir auf!
Gut zu wissen:
Bald werde ich auch eine digitale Beglaubigung anbieten können. Dies spart Portokosten, Zeit und Papier. Ob die jeweiligen Stellen eine solche Beglaubigung akzeptieren, muss individuell erfragt werden.
